Update on Political Prisoner Phan Van Thu from his Family, March 2020

Featured Image: Phan Van Thu (left) and his followers in the closed trial in 2013. Source.

Phan Van Thu is an activist currently serving life in prison for being the leader of the An Dan Dai Dao (ADDD) sect of Buddhism. His family sent the The 88 Project an update on March 17, 2020 about his current condition in prison.

Thu’s family has filed to suspend his sentence on medical grounds, but authorities have denied their petition. He has previously been denied medical treatment, despite having diabetes, arthritis, hypertension, and being in heart failure. Fellow ADDD member Doan Dinh Nam died unexpectedly in prison in October 2019 from kidney failure. Read our report on the lack of medical treatment for imprisoned members of the ADDD Buddhist sect, here, in which we interviewed Mr. Thu’s daughter-in-law.

ADDD is a religious sect of Buddhism founded in 1969 and that operated legally under the Republic of Vietnam but quickly was outlawed and persecuted after the Communist government takeover in 1975. At its peak, ADDD had a network of 14 temples and thousands of followers. Most of the properties have now been expropriated, while followers were forced into hiding. The leaders of ADDD have long been treated as criminals. According to ADDD, Phan Van Thu, — its religious leader — was accused by the authorities of working for the CIA and intending to “rebel” against the regime.

Phan Van Thu is one of 22 members of An Dan Dai Dao Buddhist sect who were arrested in February 2012 under Art. 258 and tried under Art. 79 of the 1999 Penal Code by Phú Yên People’s Court in January 2013, in what is called the “Council for the Laws and Public Affairs of Bia Son” affair. The group was charged with subversion and accused of writing documents critical of the government, setting up two companies and investing in an eco-tourism park as a cover for recruiting supporters. However, those affiliated with the group maintained that the activities of the group were purely religious and that the authorities interpreted their religious teaching in political terms. Human rights groups and supporters consider the arrests a repression by the State of the peaceful religious group.

***************************

UPDATE ON PHAN VAN THU

1. The family was not allowed to visit due to virus situation:

– Gia Trung Detention Center, Mang yang district, Gia Lai province, where Mr Thu is currently serving his sentence, has notified the family members that they can’t visit and send supplies starting on March 2, 2020, until March 31, 2020, due to the virus situation.

Before this, the family visitations also encountered many difficulties. For example, the visit time is very short; usually, they were allowed only about 20 minutes. Mr. Thu was only allowed to receive less than 5 kg of supplies. Only three people can visit each time. The visits were supervised by prison officials (Mr. Thu often has more than two officers standing by to supervise the conversation with family members).

2. Mr. Thu’s health continues to deteriorate

Mr. Thu cannot eat and drink; his health is very poor:
– Currently, Mr. Thu cannot eat and drink because his teeth are almost gone. The upper jaw only has about two left, and the lower jaw has about three. His dentures are so old, worn, and cracked that they cannot be used any more. Around November 2019, the family asked Mr. Thu about this issue and asked Mr. Thu to ask the prison authorities to have his teeth repaired. Mr. Thu said that he kept using the old dentures temporarily because it is very difficult to send in a medical request.

Mr. Thu said that, recently, his dentures fell into the toilet. His cellmates were trying to look for them. After they found the dentures, they washed them so that he could reuse them. The prison authorities have not approved Mr. Thu’s request for his dental appointment.

Mr. Thu’s health is declining because he has so many serious medical conditions. Mr. Thu is only taking medicines that his family sends in (they are general medications– The detention center did not allow the family to send special medicines for his diabetes, heart failure, or rheumatism … because the authorities said the prison has these medications. However, Mr. Thu told his family that he was not given any medications to treat these illness and that the medical care at the prison is not adequate enough to treat his medical conditions. In 2017, when he was in An Phuoc prison, Mr. Thu was beaten once because he demanded that the staff give him his medications when it was time to take them (these medicines were sent by the family), and the staff had refused to give them to him.

If he doesn’t receive the proper treatment, the situation would be life-threatening. At the present, the family is not allowed to visit and send supplies. This could affect his life at any time.

3. Thu’s wishes

The last family visit was on January 20, 2020. The family noticed that Mr. Thu’s face was looking very pale. His skin has turned burnt black, and he has shortness of breath; his body was stooped over, and he has difficulty walking. The family knew that he was very weak. He told his family to continue petitioning for his innocence and sending letters to international human rights organizations to free him so that he can seek proper treatment.

***************************

Original information in Vietnamese:

CẬP NHẬT THÔNG TIN ÔNG PHAN VĂN THU TỪ CUỐI NĂM 2019 ĐẾN NAY
1. Gia đình không được thăm nuôi vì tình hình dịch bệnh:
– Trại giam Gia Trung, huyện Mang yang, tỉnh Gia Lai, nơi ông Thu đang thi hành án hiện tại có thông báo không cho phép người nhà đến thăm nuôi và gửi quà kể từ ngày 2/3/2020 đến hết ngày 31/3/2020 vì tình hình dịch bệnh.
– Trước đó việc đi thăm nuôi của gia đình cũng gặp nhiều khó khăn. Đặc biệt thời gian được thăm gặp rất ít, thường chỉ được thăm gặp khoảng 20 phút. Quà cho tù nhân chỉ được phép gửi dưới 5 kg. Người đi thăm nuôi hạn chế: không quá 3 người. Các cuộc nói chuyện khi thăm gặp đều có sự giám sát của các cán bộ trại giam (riêng ông Thu thường có hơn hai cán bộ đứng cạnh để giám sát cuộc nói chuyện với người nhà).

2. Ông Thu không ăn uống được, sức khỏe rất yếu:
– Hiện tại ông Thu không ăn uống được vì răng rụng gần hết. Hàm trên chỉ còn lại khoảng hai cái, hàm dưới còn khoảng 3 cái. Hàm răng giả của ông đã quá cũ, mòn, nứt gãy nên không dùng được nữa. Khoảng tháng 11/2019 gia đình có hỏi ông Thu về vấn đề này và bảo ông Thu xin trại cho làm răng lại. Ông Thu nói là ông cứ dùng tạm vì xin trại giam đi làm lại rất khó khăn. Ông Thu cho biết mới đây, hàm răng của ông bị rơi vào bồn cầu nhà vệ sinh, những người ở tù cùng ông đã tìm cách vớt lên, rửa cho ông dùng lại. Trại chưa đồng ý cho ông Thu làm lại răng. Sắp đến, khi nào gia đình được vào thăm lại sẽ yêu cầu trại vấn đề này.
– Sức khỏe của ông Thu ngày càng giảm sút vì bệnh quá nặng. Ông Thu phải thường xuyên uống thuốc của gia đình gửi vào (thường là các loại thực phẩm chức năng). Trại giam không cho người nhà gửi thuốc đặc trị các loại tiểu đường, suy tim, thấp khớp… vì họ nói rằng trại đã có thuốc. Tuy nhiên theo ông Thu cho gia đình biết thì ông không được cấp thuốc đặc trị các bệnh này và hiện tại điều kiện y tế ở trại giam không đủ để chữa trị bệnh cho ông. Năm 2017, khi còn ở trại giam An Phước, Phú Giáo, Bình Dương, đã có lần Ông Thu bị đánh chỉ vì đòi nhân viên phải phát thuốc cho mình khi đến giờ nhận thuốc (thuốc này của gia đình gửi vào và nhân viên không chịu phát cho ông khi đến giờ nhận thuốc).
– Bệnh của ông Thu nếu ngưng uống thuốc sẽ nguy hiểm đến tính mạng trong khi đó hiện tại gia đình không được vào thăm nuôi và cũng không được gửi quà. Điều này có thể ảnh hưởng đến tính mạng của ông bất cứ lúc nào.

3. Nguyện vọng của ông Thu:
– Ngày 1/3/2020: lần đi thăm gần đây nhất, gia đình thấy ông Thu sắc mặt nhợt nhạt, da cháy sạm và đen, hơi thở gấp, người khom và đi lại rất khó khăn. Gia đình biết rằng ông đang rất yếu. Ông có nói với gia đình tiếp tục làm đơn kêu oan, gửi thư nhờ các tổ chức nhân quyền quốc tế giúp đỡ để ông được tự do và được chữa trị bệnh. Đó là nguyện vọng của ông.
– Hiện tại ông Thu chỉ ở một mình trong 1 phòng giam chứ không ở cùng bạn tù như thời gian trước đó.

***************************

Source of Information: Phan Van Thu’s family

Translation © 2020 The 88 Project